martes, 1 de mayo de 2012

El latín nos explica por qué cualquier "tontolculo" puede ser ministro pero no maestro




La palabra “maestro” deriva del término latino “mag ister” y este, a su vez, del adjetivo “magis” que significa “más o más que”. El mag ister lo podríamos definir como el que destaca o está por encima del resto por sus conocimientos y habilidades.
Por ejemplo, Mag ister equitum (jefe de caballería en la Antigua Roma ) o Mag ister militum (jefe militar).
De la misma familia tenemos magistrado, magistratura, magistral (obsérvese que los oficios "nobles" de la misma raíz, prefieren la forma latina).
La palabra “ministro” deriva de “minister” (sirviente) y este, a su vez, del adjetivo “minus” que significa “menos” o “menos que”. El minister era el sirviente o el subordinado que apenas tenía habilidades o conocimientos."

EL LATÍN NOS EXPLICA POR QUÉ CUALQUIER "TONTOLCULO" PUEDE SER MINISTRO PERO NO MAESTRO

 ALGUNAS FRASES DE RAJOY:
"Quiero transmitir a los españoles un mensaje de esperanza. ETA es una gran nación; España, perdón, es una gran nación."
"Vamos a ver, eeeh, uuum... ¿Medidas para crear empleo? Bueno, la verdad es que me ha pasado una cosa verdaderamente notable, que lo he escrito aquí y no entiendo mi letra."

No hay comentarios:

Publicar un comentario